【フランス語で言ってみる】アイスのフレーバー
ジェラート派とアイスクリーム派に分かれるかと思いますが、私はジェラートならピスタチオかフランボワーズかレモン、アイスクリームならBaskin Robbins(サーティーワン31)のチョコミントかロッキーロードかラムレーズン。
フランスに行ってアイス(glace)を頼めないと切ないと思い、今回は有名どころのアイスのフレーバーを。ジェラートはまた次回。まあガラス戸越しに指させば頼めるっていえばそれまでですが。
頼めないと切ないシリーズは、飲み物編もあります↓↓
Parfums de glace
chocolate mint(チョコミント)----- la menthe chocolat
vanilla(バニラ) ----- la vanille
chocolate(チョコレート)----- le chocolat
strawberry(ストロベリー)----- la fraise
coffee(コーヒー)----- le cafe
pistaccio(ピスタチオ)----- la pistache
rum and raisin ice cream(ラムレーズン)----- le rhum-raisin
green tea(抹茶)----- le thé vert
※ Rocky road は "Glace Rocky Road"でそのままだそう。
頼む時は、
女性名詞の場合は、Je voudrais une glace à la ○○○○.
男性名詞の場合は、Je voudrais une glace au (leは取る) ○○○○.
で。
À bientôt 👋