駐在員のDELFB2取得までの道!

主にアジア、アフリカに駐在してます。DELF B2目指してます。

長い数字が苦手な方へ朗報(2)

 

長い数字をフランス語で聞き取るのが苦手。というか一方的な聞き取りは全般的に苦手。

前回、電話番号や3桁の数字までの聞き取り練習に使ったサイトのリンクを貼ったので、今回は4桁(特に年号ですよね)の練習を。

 

3桁の数字の練習はこちら↓↓

frenchandme.hatenablog.com

 

といっても、英語では4桁ってそこまで大変じゃなくて、年号とかは2桁+2桁に分けて伝えるし、それなら電話番号と変わらない。例えば、

 

1950 Dix-neuf-cent-cinquante と言うか、mille neuf cent cinquante と言うか。

 

2012だったら、Vingt-cent-douze と言うか、Deux mille douzeと言うか。

 

 

前者なら大きい数字にならなくて個人的には聞き取りやすい。2桁+2桁に分ける読み方はcentaines vigésimalesというよう。ちなみに、スペリングは最近リフォーム(!)されたようで、どうやら1990年と2016年にフランス語のスペリングや文法が多く変わったらしい。日本語も毎年新しい言葉や漢字の読み方が出てくるけど、どの国も時代とともに言葉や書き方は変わるんですね。

  

興味がある方はこちら↓↓ あきさんのブログが分かり易いと個人的に思いました

manabiaruki.com

 

何はともあれ、やっぱり4桁も練習が必要。Comme d'habitude、いつもお世話になっているウェブサイトの数字トレーニングがこちら↓↓

www.podcastfrancaisfacile.com

 

 4桁以上の数字を使うことって日常ではあまり無い気がするのですが、どうだろう。仕事で金額の大きい融資をするときとか、何かの統計を取るときとか?あと人口や国土の話をする時とかかな?でもそういうのってある程度ざっくりな数字で良い気もする。。。

 

また必要に応じて大きな数字もアップしていくことにしよう。

   À bientôt 👋

 

 

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村